Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Correct name please
The Fountain Pen Network > General Pen Topics > Inky Thoughts
hilsedwards
Call me any of the following: nit picker, picksome, finicky, pernickety etc. but this common error has been a sore point with me for a while now.
Montblanc manufacture a shade of ink which they call 'Racing Green' not, as many would assume British racing green.
Please check out the Montblanc web site if you are in any doubt.
https://refills.montblanc.com/a3.php?PHPSES...&levelTwo=1

Many thanks.
FrankB
I have seen this ink called "Racing Green" and even "Racing Car Green." When it was initially introduced, it was called "British Racing Green." I remember the name because I had visions of the dark green that many British sportscars were painted in the 1950's, 60's and 70's. It might be that some vendors are using the "Racing Green" name because it is shorter and fits better into their dropdowns.
Aysedasi
For many Brits, particularly those with motor racing in their blood (I've been to the Le Mans 24 Hours motor race for the last 23 years, for example), the terms 'Racing Green' and 'British Racing Green' go absolutely hand in hand. Green was the designated colour for British cars racing in the 50s/60s - hence the term. So if we use a little licence occasionally, you'll have to forgive us - as for me, MB Racing Green is one of my favourite inks, not surprisingly! wink.gif
Michael R.
Racing Green is the official term MB uses in English speaking countries; in Germany this ink is called Englischgrün which translates to english green thumbup.gif

Michael
scribbler77
QUOTE (Michael R. @ Jul 21 2008, 12:26 PM) *
Racing Green is the official term MB uses in English speaking countries; in Germany this ink is called Englischgrün which translates to english green thumbup.gif

Michael


The box on my bottle is labled: "englischgruen-racing green-vert anglais-verde inglese, etc., etc (in Spanish, Portuguese, Japanese and Chinese).

Clearly they have in mind the green of English racing cars.
Reginleif
QUOTE (scribbler77 @ Jul 21 2008, 12:20 PM) *
QUOTE (Michael R. @ Jul 21 2008, 12:26 PM) *
Racing Green is the official term MB uses in English speaking countries; in Germany this ink is called Englischgrün which translates to english green thumbup.gif

Michael


The box on my bottle is labled: "englischgruen-racing green-vert anglais-verde inglese, etc., etc (in Spanish, Portuguese, Japanese and Chinese).

Clearly they have in mind the green of English racing cars.


Just as an aside and to toss some more positivity into the thread, I was absolutely stoked to find a bottle of this at a local stationer a few weeks ago. I love it in my Snorkel! thumbup.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.